The Motion Picture Association
- 网络美国电影协会;电影联合会
-
The Motion Picture Association of America on Thursday unveiled its latest tool in the war on movie piracy : a pair of DVD-sniffing Labrador Retrievers named Lucky and Flo .
上周四,美国电影联合会公布了反盗版战争中的最新“武器”:两只能够嗅出DVD光碟、分别名为“拉基”和“弗洛”的拉布拉多猎犬。
-
The Motion Picture Association of America , or MPAA unveiled new rules affecting tobacco use in films .
美国电影协会公布了关于电影中使用抽烟镜头新的规定。
-
Hollywood also faces competition from illegally copied movies , a major issue to the Motion Picture Association of America .
好莱坞同样也面对着非法拷贝电影的竞争,这是对美国电影协会的主要问题。
-
Earlier this month , it started to work with the motion picture association to identify and remove listings of counterfeit audio and visual products .
本月早些时候,它开始与电影协会合作,识别和清除假冒音像制品的市场进入。
-
Ticket sales totaled $ 4.8 billion last year , a 34 percent increase from a year earlier , according to the Motion Picture Association of America .
根据美国电影协会(MotionPictureAssociationofAmerica)数据,去年中国的电影票房总收入达48亿美元,较前一年增长了34%。
-
Despite lacking representation in Hollywood , Asians tend to see more movies than average US moviegoers , according to the Motion Picture Association of America .
根据美国电影协会的数据,尽管在好莱坞缺乏代表,但亚洲人往往比普通的美国影迷更爱看电影。
-
China 's box office surged 36 percent annually to US $ 2.7 billion in 2012 , behind only North America with ticket sales of US $ 10.8 billion , according to the Motion Picture Association of America .
中国的电影票房每年飙升36%,2012年达到27亿美元,仅次于北美108亿美元的票房收入,根据美国电影协会。
-
As the Motion Picture Association of America 's chief executive , Christopher J. Dodd , said in a video infomercial for the Qingdao complex that played as part of the event , " Any time an audience grows , everyone benefits . "
正如美国电影协会(MotionPictureAssociationofAmerica)首席执行官克里斯托弗•J•多德(ChristopherJ.Dodd)在为青岛影都录制的视频中所说,“每当观众人数出现增长,所有人都会受益。”
-
This month , Google 's general counsel , Kent Walker , criticized the Motion Picture Association of America after the disclosure - in Sony emails that the hackers stole - of a plan by the association to revive an antipiracy bill .
本月,谷歌的总法律顾问肯特·沃克(KentWalker)对美国电影协会(MotionPictureAssociationofAmerica)进行了谴责,因为此前,被黑客窃取的索尼的电子邮件显示,协会打算重新推动一部反盗版提案。
-
The Motion Picture Association of America , which represents the film industry , went into witness protection when the crisis erupted , with a spokeswoman telling Deadline , a trade website , on Dec. 11 , We have no comment at this time . We are not involved .
当危机发生时,代表电影业的美国电影协会仿佛进入了证人保护计划,12月11日,它的一位发言人对商业网站截稿日(Deadline)说,目前我们无可奉告,我们没被卷入。
-
Youku says it will distribute copies of the software to the Motion Picture Association and approved rights owners .
优酷网说,公司将向美国电影协会(MotionPictureAssociation)和获准的版权所有者发放软件拷贝。
-
It was nonetheless featured as a model Chinese-American co-production in a Monday night presentation at Universal Studios by Chinese officials and filmmakers , as well as Christopher J. Dodd , the chief executive of the Motion Picture Association of America .
尽管如此,环球影城(UniversalStudios)还是于周一晚间呈现了这部电影,中国官员、中国电影制作人以及美国电影协会(MotionPictureAssociationofAmerica)首席执行官克里斯托弗·J·多德(ChristopherJ.Dodd)都称之为中美联合制作的典范。
-
The new data , contained in a report released Thursday by the Motion Picture Association of America , underscores the growing importance of China to Hollywood 's studios despite the ongoing challenges they face in exporting their movies there .
美国电影协会(MotionPictureAssociationofAmerica)周四发布的报告中提到了上述新数据。数据凸显出,中国对好莱坞电影制作公司的重要性正不断增强,虽然这些公司在向中国出口电影时仍然面临着挑战。
-
We are now joined in the studio by Mr. William Feng , General Manager and Chief Representative from the Motion Picture Association of China .
今天,我们邀请到中国电影协会总经理冯威廉做客我们演播室。
-
the equivalent for the US and Canada combined was 3.7 in 2014 , according to the Motion Picture Association of America .
而根据美国电影协会(MotionPictureAssociationofAmerica)数据,2014年,美国与加拿大合计人均到影院观影次数为3.7次。
-
Its removal reflects the effort the firm has put into cracking down on fakes by working with multinationals and lobbies like the Motion Picture Association of America .
这反映了公司在打击假货上做的努力,比如与跨国公司和美国电影协会之类的游说集团合作。
-
With China adding an average of 15 cinema screens every day , the country 's box office brought in $ 4.8 billion last year , tripling in size since 2010 , according to the Motion Picture Association of America .
中国平均每天新增15块银幕。根据美国电影协会(MotionPictureAssociationofAmerica)的数据,中国去年的票房收入达到了48亿美元(约合300亿元人民币),是2010年的三倍。